和合本 | NKJV |
---|---|
7 只是我先前以為與我有益的,我現在因基督都當作有損的。 8 不但如此,我也將萬事當作有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。我為祂已經丟棄萬事,看作糞土,為要得着基督, 9 並且得以在祂裏面,不是有自己因律法而得的義,乃是有信基督的義,就是因信 神而來的義, 10 使我認識基督,曉得祂復活的大能,並且曉得和祂一同受苦,效法祂的死, 11 或者我也得以從死裏復活。 12 這不是說我已經得着了,已經完全了,我乃是竭力追求,或者可以得着基督耶穌所以得着我的(或作:所要我得的)。 13 弟兄們,我不是以為自己已經得着了,我只有一件事,就是忘記背後,努力面前的, 14 向着標竿直跑,要得 神在基督耶穌裏從上面召我來得的獎賞。 | 7 But what things were gain to me, these I have counted loss for Christ. 8 Yet indeed I also count all things loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, that I may gain Christ 9 and be found in Him, not having my own righteousness, which is from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith; 10 that I may know Him and the power of His resurrection, and the fellowship of His suffering, being conformed to His death, 11 if, by any means, I may attain to the resurrection from the dead. 12 Not that I have already attained, or am already perfected; but I press on, that I may lay hold of that for which Christ Jesus has also laid hold of me. 13 Brethren, I do not count myself to have apprehended; but one thing I do, forgetting those things which are behind and reaching forward to those things which are ahead, 14 I press toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus. |
腓 Philippians 3:14 向着標竿直跑,要得神在基督耶穌裏從上面召我來得的獎賞。 I press toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus. |
天國好像寶貝藏在土裏,人發現了,就去變賣一切為要得著它。當保羅認識基督的時候,就發現沒有任何東西能和基督相比。神向著我們的旨意都和基督有關,神也已經將一切的豐富藏在基督裏。我們在基督裏得蒙拯救,在基督裏同被建造,在基督裏同蒙獎賞。我們若與基督一同受苦,效法祂的死,就必與基督一同復活,得著因信神而來的義。讚美神,祂是沙崙的玫瑰花,是谷中的百合花,比萬事萬物更美更寶貴;讚美神,祂賜給我們信基督的義,給我們披上公義的外袍;讚美神,祂有大能從死裏復活,將來也要領我們從死裏復活;讚美神,祂賞賜那尋求祂的人,並在基督耶穌裏召我們得那不能朽壞的獎賞! | The kingdom of God is like treasure hidden in earth, when man finds it, he sells everything in order to possess it. When Paul knows Christ, he found that nothing can compare with Christ. All wills of God towards us have to do with Christ. God has also put all the fullness in Christ. We are saved in Christ, being built together in Christ, and receive rewards together in Christ. If we have fellowship with Christ in His suffering, and conform to His death, then we will resurrect with Christ, and receive the righteousness which is from God by faith. Praise God, He is the rose of Sharon, the lily of the valleys, more beautiful and more precious than all things; praise God, He gave us the righteousness which is through faith in Christ, and clothed us with the robe of righteousness; praise God, He has great power to resurrect from the dead, and He will lead us in our resurrection from the dead too; praise God, He rewards those who seek Him, and calls us in Christ Jesus to receive His indestructible prize! |