和合本 | NKJV |
---|---|
1 你們要讚美耶和華! 從天上讚美耶和華, 在高處讚美祂。 2 祂的眾使者都要讚美祂, 祂的諸君都要讚美祂。 3 日頭、月亮,你們要讚美祂! 放光的星宿,你們都要讚美祂! 4 天上的天和天上的水, 你們都要讚美祂! 5 願這些都讚美耶和華的名, 因祂一吩咐便都造成。 6 祂將這些立定,直到永永遠遠。 祂定了命,不能廢去(或作:越過)。 7 所有在地上的, 大魚和一切深洋, 8 火和冰雹,雪和霧氣, 成就祂命的狂風, 9 大山和小山, 結果的樹木和一切香柏樹, 10 野獸和一切牲畜, 昆蟲和飛鳥, 11 世上的君王和萬民, 首領和世上一切審判官, 12 少年人和處女,老年人和孩童, 都當讚美耶和華! 13 願這些都讚美耶和華的名, 因為獨有祂的名被尊崇, 祂的榮耀在天地之上。 14 祂將祂百姓的角高舉, 因此祂(或作:祂使)一切聖民以色列人, 就是與祂相近的百姓,都讚美祂。 你們要讚美耶和華! |
1 Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens; Praise Him in the heights! 2 Praise Him, all His angels; Praise Him, all His hosts! 3 Praise Him, sun and moon; Praise Him, all you stars of light! 4 Praise Him, you heavens of heavens, And you waters above the heavens! 5 Let them praise the name of the LORD, For He commanded and they were created. 6 He also established them forever and ever; He made a decree which shall not pass away. 7 Praise the LORD from the earth, You great sea creatures and all the depths; 8 Fire and hail, snow and clouds; Stormy wind, fulfilling His word; 9 Mountains and all hills; Fruitful trees and all cedars; 10 Beasts and all cattle; Creeping things and flying fowl; 11 Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth; 12 Both young men and maidens; Old men and children. 13 Let them praise the name of the LORD, For His name alone is exalted; His glory is above the earth and heaven. 14 And He has exalted the horn of His people, The praise of all His saints - Of the children of Israel, A people near to Him. Praise the LORD! |
詩 Psalm 148:3 日頭、月亮,你們要讚美祂!放光的星宿,你們都要讚美祂! Praise Him, sun and moon; Praise Him, all you stars of light! |
不只人要讚美耶和華,從天上到地下,所有受造物都要讚美耶和華!被造的人,無論男女老少、尊卑貴賤都要讚美耶和華。最後,神做了一件很奇妙的事情-高舉祂百姓的角,就是一切讚美祂的聖民。這裏我們看見一幅很美的畫面,萬物的受造都為了彰顯神的榮耀,連人在內都要讚美神,而神又反過來尊崇祂所立約拯救的百姓,因此我們更當讚美祂!讚美神,祂創造天地萬物,說有就有,命立就立,祂的能力無可比擬,祂的智慧無可測度;讚美神,我們若不讚美,連石頭都要呼叫起來;讚美神,祂拯救我們,並以讚美為衣給我們披上;讚美神,祂向祂的百姓守約施慈愛直到永遠! | Not only men should praise the LORD, all creation from heaven to earth should praise the LORD! Men as created, no matter male or female, old or young, honorable or humble, all should praise the LORD. Lastly, God did an amazing thing - He exalted the horn of His people, i.e. all the saints who praise Him. Here we see a very beautiful picture: all things are created for the manifestation of the glory of God, so all, including men, should praise God, and in turn, God exalted the people He made covenant with and saved, therefore we should praise Him even more! Praise God, He created heaven and earth, and all that's within. He spoke, and it was done; He commanded, and it stood fast. His power is incomparable; His wisdom is immeasurable. Praise God, if we don't praise Him, even the stones would immediately cry out. Praise God, He saved us, and clothed us with praises. Praise God, He keeps covenant and mercy with His people forever! |